¡Yo me acuerdo de esta foto! Era la comida de mi primera comunión.
Como era mi fiesta, me senté entre mi madrina y mi padrino.
Mi madre me vistió muy elegante, y ¡todos los regalos eran para mi!
Recibí un reloj muy bonito de Tintín, era mi personaje de cómics belga preferido de mi infancia (y también "Bob et Bobette").
Tintín es muy conocido porque pisó la luna casi 20 años antes que nosotros.
Me gustaban especialmente los dos episodios en los que iba a la luna, y probablemente esto ayudó a que hoy estudio ingeniería aeroespacial.
Además, me gustaban mucho los relojes, pero sólo los de agujas.
Parezco muy feliz en la foto porque fue el regalo ideal.
Me gustan mucho las comidas de familia, porque veo a todos mis primos, tíos y abuelos.
Comemos comida muy rica, y mi abuelo siempre hace una tarta.
Para la fiesta de año nuevo, mi abuelo hace un pastel especial buenísimo. Entonces, vemos a toda la familia, pero vienen sobretodo para comer el pastel.
Al final de la comida, normalmente jugamos a un juego de cartas que se llama Whist (¡con cartas normales!) o a otros juegos como el Pictionnary.
Y cuando toda la gente se ha ido, podemos disfrutar de la noche limpiando los platos...
Ahora, todos hemos hecho nuestra comunión, etc. Entonces, esperamos que nuestros primos se casen para tener las próximas comidas de familia. ¡Venga!
Gracias, Alex, por tu foto (¡qué gafas tan grandes!) y por tu estupendo texto, Los pasados están muy bien utilizados. No conocía a Bob e Bobette, pero soy una fan de Tintín. Por eso, voy a buscarlos....
ResponderEliminarBob e Bobette está traducida en muchos idiomas, pero no en español. Tienes que recordar el francés.. O quizas, aprender el chino!
ResponderEliminar[http://en.wikipedia.org/wiki/Spike_and_Suzy]
The series is known in the following languages as:
* Afrikaans: Neelsie en Miemsie
* Brabantian: Suske en Wieske
* Chinese (Taiwanese version): Dada & Beibei達達和貝貝歷險記
* Chinese (mainland version): 波布和波贝特 or 新丁丁历险记
* Danish: Finn & Fiffi (later: Bob & Bobette)
* Esperanto: Cisko kaj Vinjo
* Finnish: Anu ja Antti
* French: Bob & Bobette
* German: Ulla und Peter (later: Bob und Babette/Suske und Wiske/Frida und Freddie)
* Greek: Bobi & Lou
* Indonesian: Bobby dan Wanda
* Icelandic: Siggi og Vigga
* Italian: Bob e Bobette
* Japanese: ススカとウィスカ (Susuka to Wisuka)
* Latin: Lucius et Lucia
* Norwegian: Finn & Fiffi
* Portuguese: Bibi & Baba
* Portuguese (Brazil): Zé & Maria
* Spanish: Bob y Bobette, Bob y Bobet
* Swahili: Bob na Bobette
* Swedish: Finn & Fiffi
* Tamil: Bayankaap & Bayanam
* Tibetan: Baga & Basang
* Hebrew: Bob & Bobet
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarHa si, exista. He leído mal! Lo siento!
ResponderEliminar